Gościliśmy pana Tristana Koreckiego, tłumacza książek, poetę i publicystę .Autora książki „Liber translatorium albo sumariusz poezyjno-historyjalny”, w graficznym opracowaniu pani Joanny Koreckiej.
Usłyszeliśmy o jego najnowszym przekładzie „ Boże władztwo. Jak chrześcijański przewrót zmienił oblicze świata”, angielskiego autora Toma Hollanda. Mogliśmy zasmakować w pięknej poezji, czytanej przez niego po angielsku i po polsku. Poznaliśmy blaski i cienie zawodu tłumacza.
Klasa 1B przygotowała znakomitą prezentację o twórczości Agathy Christie. Obejrzeliśmy fragmenty filmu „ Morderstwo w Orient Expressie”. Pan profesor Mateusz Fatyga zachęcał do przeczytania najlepszych powieści królowej kryminału.
Po raz pierwszy w naszej szkole odbył się konkurs na tłumaczenie fragmentu prozy „ Banaszacy tłumaczą Orwella”. W rolach tłumaczy zmagało się 14 osób.
Chętni czytali na lekcjach fragmenty książek autorów europejskich.
Serdecznie dziękujemy gościom i nauczycielom zaangażowanych w to święto, uczniom klasy 1b i 1a,
Pani wice-dyrektor Ewie Goldnik-Ciok, profesor Katarzynie Witkowskiej, profesorowi Mateuszowi Fatydze, profesor Renacie Graczkowskiej , nauczycielom, którzy promowali czytelnictwo na swoich lekcjach.
Agnieszka Kaptur, Monika Pajewska






